导航: 老古网老古论坛XMOS公共讨论区XMOS开源项目区单片机程序设计嵌入式系统广告区域
→可能是“簇、排、列、组、堆、区开关”的意思,具体意思可能要根

* 26470: [求助]小弟正在翻译英文资料,但不知“BANK SWITCH”。请指教,多谢!~~~

   bizhenke 
bizhenke发表的帖子 

 
可能是“簇、排、列、组、堆、区开关”的意思,具体意思可能要根据上下文来理解。

发表时间:2003年4月21日11:39:38

  
回复该帖

本主题共有 7 帖,分页:>>>>>该主题的所有内容[7]条

 *树形目录 只列出部分跟帖的标题以及简单的摘要信息 该主题的部分跟帖如下:

  26484.[详细]谢谢!~~~十分感谢
摘要:......(无内容)
- [long22885528][1154次] 2003年4月21日

  26525.[详细]不用,大家互相学习!共同进步!
摘要:不用,大家互相学习!共同进步!......(30字)
- [bizhenke][910次] 2003年4月21日

  26551.[详细]如果你的资料是关于网络方面的,应该是交换机堆的意思
摘要:......(无内容)
- [Kuang-chingTsui][1090次] 2003年4月21日

[上一篇帖子]:我希望产生300HZ的低频正弦波,看这个电路可行否?我希望产生300HZ左右的低频正弦波,看这个电路
[下一篇帖子]:开发MultiMedia Card.因工作需要,要开发MMC卡接口程序,有没有哪位有经验的