导航: 老古网老古论坛XMOS公共讨论区XMOS开源项目区单片机程序设计嵌入式系统广告区域
→发表看法:[hyker]建议大家一起来完成英文资料的翻译(斑竹请



No.48051
作者:hyker
邮件:
ID:1382
登陆:12次
文章数:5篇
最后登陆IP:58.251.37.46
最后登陆:2011/9/2 16:23:47
注册:2002/7/9 12:56:00
财富:23
发帖时间:2004/1/31 18:01:51
发贴者IP:211.159.78.25
标题:hyker:建议大家一起来完成英文资料的翻译(斑竹请留意)
摘要:No.48051建议大家一起来完成英文资料的翻译(斑竹请留意) [size=4][color=#DC143C]相信很多搞开发的网友,即使英文水平多高,看英文资料还是比中文资料吃力,而单凭一个人的力量来翻译一个几百页的十年资料是不大现实的,今天我突然有个想法,希望斑竹可以出来组织一下,对一些常用的英文资料公布出来,供大家共同来翻译,在资料的每一页做一个是否已经有人翻译过的标志,这样网友可以在空余时间随便取其中一页未被翻译的英文资料来翻译,并上传翻译后的文章,对于任何一个从事开发的人翻译一页英文资料都应该是举手之劳。如果斑竹可以出来组织这种活动,我想在成千上万的网友共同努力下一个成百上千页的资料将在几天之内完成翻译,这将极大提高广大开发人员的资料学习,大大节省开发周期,也算为中国的研发事业进一份力。
      再次希望斑竹可以出来组织,同时也希望广大网友积极参与。
 
      请就住那句老话:
[/size]团结就是力量!  ......

>>返回讨论的主题


  发表回复
用户名   *您没有注册?
密码   *
验证码   * .
标题   *
心情
随便说说    我回答你    最新发现    得意的笑   
气死我了    真是没劲    坚决同意    表示反对   
大家过来    好奇怪哟    懒得理它    大家小心   
文件上传
内容


字体:      字体大小:    颜色:
粗体 斜体 下划线 居中 超级连接 Email连接 图片 Flash图片 Shockwave文件 realplay视频文件 Media Player视频文件 QuickTime视频文件 引用 飞行字 移动字 发光字 阴影字 查看更多的心情图标 背景音乐
点击加入表情
                         
选项
有回复时用短消息通知您?

   




老古网执行:16毫秒 最大:7276毫秒 查询6次